肥城车管所认证的翻译公司
1、我的是国际驾照,想在上海找个正规的翻译公司翻译,车管所可以认的,请高手推荐一下
很多来沪的歪果仁都会遇到这么一个问题:如何将手持的国外驾照换成国内驾照?
根据上海市公安局交警总队车辆管理所(上海车管所)的有关规定,持有以下国家及地区的外国驾照可以换领上海本地驾照:
美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、巴西、墨西哥、阿根廷、韩国、日本、香港、澳门、台湾、新加坡、马来西亚、泰国、印度尼西亚、菲律宾、希腊、西班牙、葡萄牙、荷兰、波兰、奥地利、瑞士、丹麦、挪威、芬兰、英国、德国、法国、俄罗斯、瑞典、比利时、意大利、爱尔兰、乌克兰、智力、哥斯达黎加、委内瑞拉、巴拿马、秘鲁、乌拉圭等。
由此可看出魔都对外的开放程度,也就是说持有这些国家或地区的驾照是可以直接去车管所换领上海驾照的。
当然了,您要说您持有伊拉克津巴布韦图瓦卢危地马拉等这些国家的驾照也想换领上海驾照,那请您移步垂询警察叔叔吧。
emmm,作为翻译公司小编的我觉得有责任也有义务为各位来沪的外籍友人总结换领上海驾驶证指南,so,赶紧get起来吧!
一、 办理地点
各位在沪外籍人士如果想将手中的外国驾驶证换成上海驾驶证,必须去位于浦东华夏西路上的上海车辆管理所一分所(总所)办理
地址:浦东新区华夏西路2999号
电话:021-62690606
上班时间:周一至周六:8:30—17:00
行车路线:浦东新区中环路辅路华夏西路与杨高南路交叉口正西方向
公交路线:地铁6号线华夏西路站2号口出往东1.2公里即到,大约步行15分钟
二、所需要提交的材料:
1. 护照和签证
2. 境外驾驶证
3. 境外驾驶证翻译件
4. 境外人员临时住宿登记单
提示:境外驾驶证需由以下认可的翻译机构翻译。
1. 上海译心向善翻译服务有限公司
地址:静安区新疆路518号WeWork3-105
Tel: 021-51708516 4000-026-928
2. 上海上外翻译总公司
3. 上海市外事翻译工作者协会
4. 驾驶证核发地使馆、领馆
三、驾照翻译注意事项
驾照翻译在业内属于证件类翻译,证件类翻译非常注重翻译件与原件的一致性,不同国家的驾照各不相同,翻译件也各不相同,车管所认可的翻译机构进行驾照翻译时会有以下特点:
1. 车管所认可的翻译机构会安排专业的熟悉证件翻译的译员进行驾照翻译,翻译完成之后还会有专门的审校人员和排版师进行驾照翻译件的校对和排版工作,绝对保证驾照翻译件与原件的一致性,丝毫不影响您去车管所办理相关事项。
2. 翻译盖章。车管所认可的驾照翻译机构翻译完成之后会在翻译件末尾进行翻译盖章,内容包括该公司的公章、翻译专用章、涉外专用章等,如果出现质量问题,该翻译公司会提供免费的售后服务。
3. 译员签字。车管所认可的翻译机构的译员都是拥有国家级翻译资格证书的,会根据相关要求在驾照翻译件的最后署上译员姓名,译员翻译证书编号等。
4. 最后,翻译公司会提供营业执照复印件并加盖公章,以供车管所核查。
2、长沙车管所认可指定翻译公司请问是一家?
我上次去车管所办理国外驾驶证转国内驾照时候咨询车管所,好像可以找长沙的玖九翻译,他们翻译国外得到车管所的认可。希望能帮到您。
3、驾照翻译,有资质的翻译公司?
驾照翻译是需要有资质的翻译公司(如成都的博雅翻译)就可以去看看的
4、去车管所换驾照,说要有资质的翻译公司翻译,成都哪家翻译公司有资质呀?
你好,如需驾照翻译,建议你选择具有十年以上驾驶证翻译经验的公司,不仅有相关的翻译资质,而且翻译质量也更有保障性。
5、驾照翻译,谁能推荐我一家车管所认可的翻译公司?在线等
驾照翻译,一般只来要翻译准确,并且能自提供翻译公司相关盖章和资质的,车管所一般都会审核通过的。
翻译驾照,我们能提供客户的有:
一份驾照翻译件(要求加盖公司翻译专用章)
一份公司营业执照复印件(要求加盖公司公章)
一份驾照翻译件和原件的复印件(要求加盖骑缝章)
6、沙特驾照在肥城市怎么换、应去哪家翻译公司啊
驾照上的翻译,可以在翻译达人,人工翻译机构;方便快捷。
7、我的国外驾照要翻译,车管所说找正规的翻译公司翻译,什么是正规的翻译公司啊?要去哪儿找呢?
如何找正规的翻译公司?
1. 翻译公司营业执照中包含“翻译服务”这一项,且该翻译公司名称中直接出现“翻译”两字。
2. 具有国家工商总局备案的唯一社会识别编号的工商营业执照,可通过企查查、天眼查查询公司经营存续状态。
3. 正规的翻译公司具备相关行业资质,比如具有公安部备案编号的翻译章、公安部备案的涉外专用章、中国翻译协会会员单位证书、美国翻译协会会员单位证书。
4. 正规翻译公司有固定的的办公场所和一定数量的全职译员,译员必须拥有英语专业八级证书或者CATTI二级笔译证书,因为涉及到NAATI驾照翻译,该公司必须有获得NAATI资质的全职译员。
5. 正规的翻译公司大家可以通过百度等搜索引擎,搜索当地口碑比较好的翻译公司,也可以通过大众点评、高德地图、百度地图等便民服务类平台搜索附近的翻译公司。
8、我的国外驾照要翻译,车管所说找正规的翻译公司翻译,什么是正规的翻译公司啊?
可以让车管所工作人员稍微解释下正规的具体含义,一般是营业范围中要有“翻译”服务。
“正规”正式而规范,合乎规定或标准。
很多有翻译需求的消费者,在找翻译公司的时候,首先顾虑的问题就是自己所找的翻译公司是否属于正规的翻译公司,翻译行业不同于传统行业,作为知识转化行业,翻译质量的好坏没有固定的评判标准,很多消费者只有被办事机关退还翻译稿件才发觉自己所选择的翻译公司并不正规,此时不仅白白浪费了消费者所付出的金钱成本,无形之中耽误的时间成本和办事成本更是难以量化,所以很多人更愿意花更多的时间去选择一家正规的翻译公司。
中国近代由于特殊的历史原因,以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动公司从上世纪八十年代才出现,初期翻译公司的运营主要以“同学会”“译员合作”的方式提供翻译服务,翻译服务并不完善,尤其是中国于2001年加入WTO 以后,中国对外贸易和民间交流达到了新的高度,中国的翻译行业迎来了一轮疯狂增长,很多没有资质的翻译人员打着专业译员出身的旗号,以低价抢占市场,层层转包将稿件分派给在校大学生,提供了大量低质的稿件,使消费者蒙受损失,由于很多公司仅通过邮寄的方式交付稿件,导致很多消费者投诉无门。
近几年随着互联网和人工智能的发展,这种情况愈演愈烈,很多公司只需要制作一个精美的网页,对外宣称有多少数量的译员和合作伙伴,其实真实的情况是没有任何翻译经验的老板在偏远的民房中,通过网络以很低的客单价接单,然后再利用软件进行翻译,消费者即使拿到稿件也不能使用,只能后悔自己贪图便宜,造成的损失也只能自己默默承受。
那么正规翻译公司一般具有哪些特点呢?为防止大家上当受骗,小编特地总结了正规翻译公司的特点。
1. 工商信息。国家工商总局为更好的服务大众,专门设立了可以查询企业信息的国家企业信用信息公示系统(www.gsxt.gov.cn),消费者只要输入公司名称就可以查询到关于该企业的工商存续状态以及处罚记录、法人、联系方式、成立日期等等公司关键信息。
2. 公司经营范围。查询到工商信息之后,消费者可以留意公司经营范围内是否包含“翻译服务”,《中华人民共和国公司法》规定企业不得经营未经批准的经营目录,包含“翻译服务”证明公司提供的翻译服务是合法合规的。
3. 公司的办公地址。一家企业的发展必然有固定的经营场所,翻译服务本身属于定制化服务,经常性需要与客户当面洽谈业务,所以固定的办公场地是不可或缺的条件之一,消费者在合作之前可以实地探访公司,确保翻译公司的正规可靠。
4. 公司一定数量的全职译员。译员作为翻译公司发展的核心动力,是否有高质量的译员团队直接决定了翻译公司所能达到的翻译水平上限,验证一家翻译公司是否有实力最简单的办法就是试译。
5. 完善的合作体系。想要保证消费者和翻译公司双方合理的利益诉求,就要利用合同制度进行制约,敲定合作的细节(付款方式、翻译诉求、交稿日期),如果双方无异议则双方签订商业合同,以法律的形式维护消费者合法权益。
9、国外驾照可以翻译中文版本,车管所是否认可
车管所,全称车辆管理所,主要负责承办机动车注册、变更、转移、抵押、注销登记。同时车管所进行机动车驾驶证申领、补领、换领、审验及受理机动车和驾驶员相关业务。
近年来随着中国对外开放的程度持续加深,有越来越多的外国人选择来到中国,感受独特的东方文化,据国家文化和旅游部网站数据显示,2019年上半年我国的入境旅游市场进一步呈现上升趋势,预计入境旅游人数7269万人次,国际旅游收入649亿美元,均同比增长5%以上,在入境旅游方面,俄罗斯、马来西亚、韩国、泰国、印度尼西亚、英国等国家的入境旅游增长较快,美国市场未受中美贸易关系影响,保持稳步增长。
在证件签发数量上,据国家移民管理局上半年数据显示2018年上半年,签发外国人签证证件110万件次,同比增长3.5%。批准2409名外国人在华永久居留,同比增长109%。越来越多的外国人或者港澳台同胞被中国开放的经商环境、便捷的生活环境、丰富多样的人文风貌所吸引选择在国内定居生活。
外籍居民或者港澳台居民在国内生活,如果想在中国境内驾驶车辆就必须拥有国内的机动车驾驶证,根据《中华人民共和国机动车驾驶证申领和使用规定》申请人是境外人员的应当在居留地或者居住地提出申请,向车辆管理所提交规定的文件材料,由机动车驾驶员培训机构进行驾驶培训并完成相应考试科目,凡是符合规定的核发国内机动车驾驶证。
如果是持境外(含港、澳、台)机动车驾驶证申请机动车驾驶证的,按照下列规定向车辆管理所提出申请:
(1)外国人,有居留证件的应当向居留证件签发地的车辆管理所申请机动车驾驶证,没有居留证件但持有有效签证或者停留证件的应当向出具住宿登记证明的公安机关所在地的车辆管理所申请机动车驾驶证。
(2)外国驻华使馆、领馆人员、国际组织驻华代表机构人员应当向使馆、领馆、国际组织驻华代表机构所在地的车辆管理所申请机动车驾驶证。
(3)华侨,香港、澳门特别行政区、台湾地区居民,应当向出具住宿登记证明的公安机关所在地的车辆管理所申请机动车驾驶证。
(4)内地居民、现役军人,应当向户籍所在地、居住地的车辆管理所申请机动车驾驶证。
(5)外国驻华使馆、领馆人员及国际组织驻华代表机构人员申请的,应当按照外交对等原则核发机动车驾驶证。
注:所有非中文表述的驾驶证及复印件都应当出具中文翻译件
车管所翻译一般指的就是将非中文表述的驾驶证及复印件经指定的正规翻译机构翻译成中文翻译件。
车管所认可的机构。“认可”指承认、许可。认可是对合格评定机构满足所规定要求的一种证实,这种证实大大增强了政府、监管者、公众、用户和消费者对合格评定机构的信任,以及对经过认可的合格评定机构所评定的产品、过程、体系、人员的信任。这种证实在市场,特别是国际贸易以及政府监管中起到了相当重要的作用。
车辆管理所作为政府办事机构,为了增加办事效率更好地服务群众,一般车管所会跟正规翻译公司进行合作,对翻译公司的资质进行提前认证,群众通过指定的翻译机构能提交符合车管所要求的外文驾照及复印件的翻译件
车辆管理所认可的翻译机构一般具有以下特点:
1. 具有国家工商总局颁发的工商营业执照
2. 具有相关的行业资质,比如都是中国翻译协会会员单位、美国翻译协会会员单位
3. 具有一定数量的全职译员且译员都有相关行业资质,持证上岗(包括:全国翻译专业二级笔译资格证书CATTI、全国外语翻译证书NAETI、澳大利亚NATTI三级证书)
4. 上述材料都提交给车辆管理所,由车辆管理所审核并下发文件确认翻译机构的合法性并以公告的形式公示。
5. 车管所认可的翻译公司翻译出的文件符合车管所对翻译件的要求
不论在中国的哪座城市,在申请换发中国驾驶证时,应严格按照当地车管所要求进行申请,提交符合相关规定的材料。