齊齊哈爾車管所認證的翻譯公司
1、梅河口車管所指定翻譯機構有哪些
鵬騰翻譯事務所和譯聯翻譯機構。梅河口車管所指定翻譯機構有鵬騰翻譯事務所和譯聯翻譯機構,是專門進行翻譯的,此所主要負責承辦機動車注冊、變更、轉移、抵押、注銷登記。
2、國外駕照可以翻譯中文版本,車管所是否認可
車管所,全稱車輛管理所,主要負責承辦機動車注冊、變更、轉移、抵押、注銷登記。同時車管所進行機動車駕駛證申領、補領、換領、審驗及受理機動車和駕駛員相關業務。
近年來隨著中國對外開放的程度持續加深,有越來越多的外國人選擇來到中國,感受獨特的東方文化,據國家文化和旅遊部網站數據顯示,2019年上半年我國的入境旅遊市場進一步呈現上升趨勢,預計入境旅遊人數7269萬人次,國際旅遊收入649億美元,均同比增長5%以上,在入境旅遊方面,俄羅斯、馬來西亞、韓國、泰國、印度尼西亞、英國等國家的入境旅遊增長較快,美國市場未受中美貿易關系影響,保持穩步增長。
在證件簽發數量上,據國家移民管理局上半年數據顯示2018年上半年,簽發外國人簽證證件110萬件次,同比增長3.5%。批准2409名外國人在華永久居留,同比增長109%。越來越多的外國人或者港澳台同胞被中國開放的經商環境、便捷的生活環境、豐富多樣的人文風貌所吸引選擇在國內定居生活。
外籍居民或者港澳台居民在國內生活,如果想在中國境內駕駛車輛就必須擁有國內的機動車駕駛證,根據《中華人民共和國機動車駕駛證申領和使用規定》申請人是境外人員的應當在居留地或者居住地提出申請,向車輛管理所提交規定的文件材料,由機動車駕駛員培訓機構進行駕駛培訓並完成相應考試科目,凡是符合規定的核發國內機動車駕駛證。
如果是持境外(含港、澳、台)機動車駕駛證申請機動車駕駛證的,按照下列規定向車輛管理所提出申請:
(1)外國人,有居留證件的應當向居留證件簽發地的車輛管理所申請機動車駕駛證,沒有居留證件但持有有效簽證或者停留證件的應當向出具住宿登記證明的公安機關所在地的車輛管理所申請機動車駕駛證。
(2)外國駐華使館、領館人員、國際組織駐華代表機構人員應當向使館、領館、國際組織駐華代表機構所在地的車輛管理所申請機動車駕駛證。
(3)華僑,香港、澳門特別行政區、台灣地區居民,應當向出具住宿登記證明的公安機關所在地的車輛管理所申請機動車駕駛證。
(4)內地居民、現役軍人,應當向戶籍所在地、居住地的車輛管理所申請機動車駕駛證。
(5)外國駐華使館、領館人員及國際組織駐華代表機構人員申請的,應當按照外交對等原則核發機動車駕駛證。
註:所有非中文表述的駕駛證及復印件都應當出具中文翻譯件
車管所翻譯一般指的就是將非中文表述的駕駛證及復印件經指定的正規翻譯機構翻譯成中文翻譯件。
車管所認可的機構。「認可」指承認、許可。認可是對合格評定機構滿足所規定要求的一種證實,這種證實大大增強了政府、監管者、公眾、用戶和消費者對合格評定機構的信任,以及對經過認可的合格評定機構所評定的產品、過程、體系、人員的信任。這種證實在市場,特別是國際貿易以及政府監管中起到了相當重要的作用。
車輛管理所作為政府辦事機構,為了增加辦事效率更好地服務群眾,一般車管所會跟正規翻譯公司進行合作,對翻譯公司的資質進行提前認證,群眾通過指定的翻譯機構能提交符合車管所要求的外文駕照及復印件的翻譯件
車輛管理所認可的翻譯機構一般具有以下特點:
1. 具有國家工商總局頒發的工商營業執照
2. 具有相關的行業資質,比如都是中國翻譯協會會員單位、美國翻譯協會會員單位
3. 具有一定數量的全職譯員且譯員都有相關行業資質,持證上崗(包括:全國翻譯專業二級筆譯資格證書CATTI、全國外語翻譯證書NAETI、澳大利亞NATTI三級證書)
4. 上述材料都提交給車輛管理所,由車輛管理所審核並下發文件確認翻譯機構的合法性並以公告的形式公示。
5. 車管所認可的翻譯公司翻譯出的文件符合車管所對翻譯件的要求
不論在中國的哪座城市,在申請換發中國駕駛證時,應嚴格按照當地車管所要求進行申請,提交符合相關規定的材料。
3、換國外駕照去車管所還是交警隊
都必須去當地的車管所才能進行駕照更換
駕照翻譯就兩種:
一種是中國駕照翻譯後去國外租車用,這種的直接翻譯駕照的正反面還有副頁就可以了。
第二種是國外駕照換國內駕照,這種需要去車管所填寫《機動車駕駛證申請表》,提交材料。
重點說下國外駕照換國內步驟,一般如下:
1:需要先找一家有資質的翻譯公司翻譯國外駕駛證,翻譯件需要蓋章並附帶翻譯資質。
2:去當地車管所遞交護照(原件和復印件)、身份證(原件和復印件)、駕照(原件和復印件,以及翻譯件),出入境記錄、體檢結果等資料。並按照車管所要求進行體檢,還要記得預約科目一考試;
3:考科目一,再回到給您審核資料的窗口,工作人員就可以給您列印中國駕照。
這三個步驟僅供參考,每個城市換駕照的整體流程差不多,但細節可能有出入。具體辦理之前可以向當地車管所電話咨詢一下,按照其要求來准備資料,這樣辦理速度更高效一些。以上是譯航君在駕照翻譯上的一些經驗,希望對出國租車和回國換駕照的朋友們有幫助。
4、2020國外駕照轉國內新規
法律分析:
1、要先取得國外駕駛證的翻譯件,境外駕駛證非中文的要取得翻譯件,翻譯件可以前往車管所認證的翻譯公司,翻譯之後要蓋上該公司的公章,同時還需要獲得該公司的營業執照復印件。
2、需要前往市公安局出入境,列印出出入境記錄。
3、需要進行體檢,體檢要前往指定的醫療機構才可以拿到體檢報告,一般是縣級以上的醫療機構就可以,身體條件證明必須要是最近6個月的才是有效的。
4、准備好資料之後,就可以前往車管所的業務大廳人工窗口申請辦理。
法律依據:《機動車駕駛證申領和使用規定》 第二十二條 持境外機動車駕駛證的人申請機動車駕駛證,應當填寫申請表,並提交以下證明、憑證:
(一)申請人的身份證明;
(二)縣級以上醫療機構出具的有關身體條件的證明。屬於外國駐華使館、領館人員及國際組織駐華代表機構人員申請的,按照外交對等原則執行;
(三)所持機動車駕駛證。屬於非中文表述的,還應當出具中文翻譯文本。
申請人屬於內地居民的,還應當提交申請人的護照或者《內地居民往來港澳通行證》、《大陸居民往來台灣通行證》。
一、報考駕照的條件:
1、身高: 大型客車身高為155厘米以上。中型客車准駕車型,身高為150厘米以上。
2、視力: 大型客車或者有軌電車准駕車型,兩眼裸視力或者矯正視力5、0以上。其他准駕車型,兩眼裸視力或者矯正視力4、9以上。
3、辨色力: 無紅綠色盲。
二、報考駕照的材料:
1、報考人本人的身份證復印件和戶口本本人那一頁的復印件。
2、到報考駕校領取《機動車駕駛證申請表》。
3、報考人本人的身體條件狀況的證明。
4、報考人近期、免冠、白底、彩色證件照,需要8張。
5、我的國外駕照要翻譯,車管所說找正規的翻譯公司翻譯,什麼是正規的翻譯公司啊?
可以讓車管所工作人員稍微解釋下正規的具體含義,一般是營業范圍中要有「翻譯」服務。
「正規」正式而規范,合乎規定或標准。
很多有翻譯需求的消費者,在找翻譯公司的時候,首先顧慮的問題就是自己所找的翻譯公司是否屬於正規的翻譯公司,翻譯行業不同於傳統行業,作為知識轉化行業,翻譯質量的好壞沒有固定的評判標准,很多消費者只有被辦事機關退還翻譯稿件才發覺自己所選擇的翻譯公司並不正規,此時不僅白白浪費了消費者所付出的金錢成本,無形之中耽誤的時間成本和辦事成本更是難以量化,所以很多人更願意花更多的時間去選擇一家正規的翻譯公司。
中國近代由於特殊的歷史原因,以盈利為目的,從事商業的翻譯經營活動公司從上世紀八十年代才出現,初期翻譯公司的運營主要以「同學會」「譯員合作」的方式提供翻譯服務,翻譯服務並不完善,尤其是中國於2001年加入WTO 以後,中國對外貿易和民間交流達到了新的高度,中國的翻譯行業迎來了一輪瘋狂增長,很多沒有資質的翻譯人員打著專業譯員出身的旗號,以低價搶占市場,層層轉包將稿件分派給在校大學生,提供了大量低質的稿件,使消費者蒙受損失,由於很多公司僅通過郵寄的方式交付稿件,導致很多消費者投訴無門。
近幾年隨著互聯網和人工智慧的發展,這種情況愈演愈烈,很多公司只需要製作一個精美的網頁,對外宣稱有多少數量的譯員和合作夥伴,其實真實的情況是沒有任何翻譯經驗的老闆在偏遠的民房中,通過網路以很低的客單價接單,然後再利用軟體進行翻譯,消費者即使拿到稿件也不能使用,只能後悔自己貪圖便宜,造成的損失也只能自己默默承受。
那麼正規翻譯公司一般具有哪些特點呢?為防止大家上當受騙,小編特地總結了正規翻譯公司的特點。
1. 工商信息。國家工商總局為更好的服務大眾,專門設立了可以查詢企業信息的國家企業信用信息公示系統(www.gsxt.gov.cn),消費者只要輸入公司名稱就可以查詢到關於該企業的工商存續狀態以及處罰記錄、法人、聯系方式、成立日期等等公司關鍵信息。
2. 公司經營范圍。查詢到工商信息之後,消費者可以留意公司經營范圍內是否包含「翻譯服務」,《中華人民共和國公司法》規定企業不得經營未經批準的經營目錄,包含「翻譯服務」證明公司提供的翻譯服務是合法合規的。
3. 公司的辦公地址。一家企業的發展必然有固定的經營場所,翻譯服務本身屬於定製化服務,經常性需要與客戶當面洽談業務,所以固定的辦公場地是不可或缺的條件之一,消費者在合作之前可以實地探訪公司,確保翻譯公司的正規可靠。
4. 公司一定數量的全職譯員。譯員作為翻譯公司發展的核心動力,是否有高質量的譯員團隊直接決定了翻譯公司所能達到的翻譯水平上限,驗證一家翻譯公司是否有實力最簡單的辦法就是試譯。
5. 完善的合作體系。想要保證消費者和翻譯公司雙方合理的利益訴求,就要利用合同制度進行制約,敲定合作的細節(付款方式、翻譯訴求、交稿日期),如果雙方無異議則雙方簽訂商業合同,以法律的形式維護消費者合法權益。
6、外文駕照翻譯,車管所需要的,一定要找專業的翻譯公司嗎?
由於涉及法律文件,車管所只承認與其簽約的翻譯公司。
7、外國駕照換中國駕照的流程是什麼
一、取得國外駕照翻譯件。取得翻譯件時需前往車管所認證的翻譯公司,要求其在翻譯件上蓋上該公司的公章。並且獲得的該翻譯公司營業執照復印件。
二、於市公安局出入境接待中心列印出入境記錄。此時我們需攜帶護照原件及簽證並且告知工作人員列印出入境記錄的目的。
三、按照車管所要求進行體檢,體檢地可為縣級以上醫院國外車管所。
四、前往車管所辦事大廳駕駛員業務窗口提交護照(原件和復印件)、身份證(原件和復印件)、駕照(原件和復印件,以及翻譯件),出入境記錄、體檢結果等資料。審核通過後即可交費報名(50元)考試科目一(理論考試),科目一考試通過,再回到給你審核資料的窗口,工作人員就可以給你列印中國駕照。
身份證明是指:
(一)居民的身份證明,是《居民身份證》;外省市在本市暫住人員的身份證明,是《居民身份證》和公安機關核發的居住、暫住證明。
(二)境外人員的身份證明,是其入境的身份證明和居留證明。境外人員包括外國人、中國香港、澳門、台灣地區居民和中國華僑。
(三)現役軍人(含武警)、軍隊管理的離休、退休人員的身份證明是指軍隊有關部門核發的《軍官證》、《文職幹部證》、《士兵證》、《離休證》、《退休證》等有效軍人身份證件,以及團級以上單位出具的本人住所地址證明。
(四)外國駐華使館、領館人員及國際組織駐華代表機構人員的身份證明,是外交部核發的有效身份證件。
8、駕照翻譯,誰能推薦我一家車管所認可的翻譯公司?在線等
駕照翻譯,一般只來要翻譯准確,並且能自提供翻譯公司相關蓋章和資質的,車管所一般都會審核通過的。
翻譯駕照,我們能提供客戶的有:
一份駕照翻譯件(要求加蓋公司翻譯專用章)
一份公司營業執照復印件(要求加蓋公司公章)
一份駕照翻譯件和原件的復印件(要求加蓋騎縫章)